水曜日, 12月 13, 2006

雞手指















本人深信

一定曾有人誤會

鬼佬餐廳內的雞手指

是炸鳳爪

3 件のコメント:

  1. ha, didn't know they called them "Chicken Fingers" =)

    Probably "fingers" meant 'finger food' .. how come they dun call french fries as 'Potato Fingers" =P

    返信削除
  2. 買老婆餅是無老婆送的,
    豆腐花不是一朿花來的,
    鮑魚都不是一條魚來的.
    係未? :p

    返信削除
  3. eden, beats me ;P

    新鮮, 又係wor~~ good pt!

    返信削除