不要將香港的和美國的比較啊! 改變口味和內容是為了迎合中國人口味嘛! 正如我們都覺得美國的唐餐唔好食咁解囉! 4 Reasons Why KFC is Killing McDonalds in China
1. Marketing campaigns may have convinced people that KFC is more healthy in China than America - Their message is that KFC in China is the “new fast food” - healthier than other fast food options abroad and in China. 2. More Chinese people like fried chicken more than hamburgers - Although McDonald’s rolled out a new marketing plan aiming at young adult Chinese consumers last year. 3. KFC has more China-specific choices than McDonald’s - by far. They have a much more China specific menu. 4. KFC has better coupon deals than McDonald’s - which is very important to most Chinese consumers. About half of customers of either restaurant use coupons - but the best tasting stuff at McDonald’s, the beef, rarely has good coupon deals.
6 層三文治★:
不要將香港的和美國的比較啊!
改變口味和內容是為了迎合中國人口味嘛!
正如我們都覺得美國的唐餐唔好食咁解囉!
4 Reasons Why KFC is Killing McDonalds in China
1. Marketing campaigns may have convinced people that KFC is more healthy in China than America - Their message is that KFC in China is the “new fast food” - healthier than other fast food options abroad and in China.
2. More Chinese people like fried chicken more than hamburgers - Although McDonald’s rolled out a new marketing plan aiming at young adult Chinese consumers last year.
3. KFC has more China-specific choices than McDonald’s - by far. They have a much more China specific menu.
4. KFC has better coupon deals than McDonald’s - which is very important to most Chinese consumers. About half of customers of either restaurant use coupons - but the best tasting stuff at McDonald’s, the beef, rarely has good coupon deals.
其實不是米囯與香港的問題,我在米囯也吃過超不行的KF雞,在港也吃過很正的KF,問題是這家文樂街上的KF雞肉乾,遺憾是在公司叫外賣又不能挑其他分店。兩次都搞錯order,所以當這"優惠coupon"來的時候,給它改個好點的名字。
花旗人在港食 KFC﹐犯賤也。
QC問題喎!
啊李生:
家鄉菜嘛
新鮮
yes & 製作不認真
コメントを投稿