水曜日, 2月 07, 2007

看飯
















很懷念

小時候舊的老夫子合訂本

不用手拿著

把漫畫放在飯桌上欣賞

左手提碗右手拿筷

夫子撈飯

一絕也

12 層三文治★:

匿名 さんのコメント...

果時你每日都係吃餐蛋或蝦蛋飯
或者係飯變抄公仔麵
奇怪係點解以前你身形比現在FIT 鞏多﹖﹖

啊澤 さんのコメント...

以前運動多嘛~~ 加上年輕人身陳代謝勁嘛

kristie さんのコメント...

唔好講到你好老喎,我地大家都超後生,至少未到呀鮮既輕熟男輕熟女年紀呀.:p

ps.我超鍾意睇老夫子,我細個床頭有好多本,臨訓一定睇幾頁.

啊澤 さんのコメント...

寶: hahhahha ^0^~~~~~~~ 你好衰~~~~ ;P

Eden さんのコメント...

i like 老夫子 too. Like the fact that it just need 4-6 'squares' (pictures) to tell a funny story!

匿名 さんのコメント...

其實個 term 係咪佢作架? 咩輕熟咩重熟呀﹐我之前真係原全未聽過喎。

新鮮人 さんのコメント...

阿寶,
你講物邊個先,
我係睇過老夫子,
但係都重係好後生,
我諗同你差唔多啫! =p

Josefina さんのコメント...

小時候我哥哥很喜歡看老夫子,我也跟著看,最喜歡裡面很多的「禍不單行」和「原來如此」故事。

啊澤 さんのコメント...

eden: 嘩!!!where've u been!!?? welcome back!! anyway, yeah, and most of the time they don't even have dialogue!!

alta台: 你咁怕啲term屎, 其實你係咪「半生熟男」吖???

新鮮: 你誤會了...寳師奶說我們不像altair一樣是熟男...所以不用裝老... :P

Josefina: 哈哈~~對,對~ 也有很多「耐人尋味」! =)

新鮮人 さんのコメント...

嬲記,
我唔係嬲,都係講吓笑啫! =p

Eden さんのコメント...

I've been lazy ... i mean busy ... >.< must come in at times to see what some of you guys are doing lately mah ^^

Wow .. is it because i've come in less nowadays or your blogs getting harder to understand ? I don't quite get your recent blogposts =P

啊澤 さんのコメント...

eden: 對呀...多點過來visit嘛~你out嗮了!! hahhaha j/k~

新鮮: ^.^